Uncategorized


The Machines are Coming

In late 2016, Google and Microsoft changed the landscape of automated translation by introducing the use of neural machine translation (NMT). Initially launched using a small number of languages — including Simplified Chinese, Japanese, Russian, Arabic, and German, among others — the technology now includes far more languages, with progress over the past year surpassing…


Key Translation Areas and How to Do Well in Them (Part 2)

In this edition, we asked two leading translators in the Hospitality and Pharmaceutical sectors for their key tips on how to deliver consistently high quality translation. Hospitality 1. Hotels have particular brand flavours. Spending time to review their websites, press releases etc is essential to beginning to understand the brand “essentials”. 2. Do not be…


How To Write Compelling Copy

Effective writing involves more than simply conveying meaning through words. If your writing is to be read by your target audience, it must be tailored to them, in a style and language that they will not only understand, but relate to. In art as in marketing, relating to the message is key to effective communication….


Voice Search Creates New Opportunities

With the increasing use of digital assistants such as Siri and Cortana, experts in digital marketing are getting ready for the rise of voice-activated queries, with Forbes calling 2017 the year of the voice search. Apple introduced Siri, the first digital assistant, in October 2011. Since then, Microsoft has followed suit with Cortana, Amazon with…


Freelancers Wanted

Earn US$50.00 by referring a new freelancer to MYL. The referee of each successfully hired freelancer gets US$50.00 added to their next pay cheque. We are currently hiring for the following roles: Role:                        Translator Language pair:      English to Traditional Chinese (Hong Kong…


Delivering Rich Content to Time-Poor Readers

Delivering rich content to time-poor readers is beginning to gain strong ground.  Earlier this year, the UK launched a new national newspaper for the first time in 30 years. News Day breaks somewhat new ground not only for being a printed newspaper with no website equivalent (although it is on social media), but also for…


6 Ways MYL’s Back Office Can Make Your Job Easier

Streamlining work processes is important to turning jobs around quickly and efficiently. This is why MYL has provided a back-end system to help linguists manage their work flow.  Here are six things that can help make your job easier: 1. Communicate with Clients directly One of the system’s most important features is the Job Enquiry function,…


Translator Shares in Booker Prize

When South Korean author Han Kang won the Man Booker International Prize in May 2016 for her book The Vegetarian, the event represented three significant ‘firsts’. Previously awarded to recognise an author’s body of work, this was the first time that the award was given to an author’s single work of fiction. It was also…


Freelancers Wanted

Earn US$50.00 by referring a new freelancer to MYL. The referee of each successfully hired freelancer gets US$50.00 added to their next pay cheque. We are currently hiring for the following roles: Role                           Translator Language pair         English to Traditional Chinese (Hong Kong style) Sectors                     Fashion, Finance, Hospitality, Marketing and PR, Real Estate   Role                           Translator…